9am and on. Between rocks and hard places. Unsure what's more challenging - steering around pitfalls of communication or pitfalls of technology: The need to solve issues while interacting with others or the need to solve issues by tinkering with machines and where presence (or absence) of a working solution is obvious and visible. At least, trying both at the same time gives a somewhat viable base level for comparing both. 

11am and on: Balancing on a wire through the fog. Headset's filtering some of the noises but only those coming from the outside. Attaching log files to critical issues, with the sentiment of machines complaining about their operators. Tried to discuss some of these aspects with the model, but to no avail. Reconnecting the tunne. To disappear within again. Moving on.

3pm and on. Once you're off to get an afternoon coffee, return to your desk, and suddenly find yourself in one of the store rooms after taking a turn too early, trying to remember how you got here and what you were wanting to do next. This kind of mood. This kind of day.

Dann: Kurzes Verweilen. Kuchen, Wasser, ein Stapel halb beschriebener Zettel. Wechsel zwischen Aufgaben als physisch fühlbarer Akt, trotz Digitalisierung. Die Bleistiftschrift ist verwischt, Gekritzel am Rand des Papiers schwer zu deuten, lässt Rückschlüsse zu auf Zeit und Eile, damals, vor Tagen. Augenblicke später sind die nächsten Kontakte sortiert, die richtigen Dokumente an der richtigen Stelle, der Schreibtisch auf geeigneter Höhe. Und es gibt wenig, was weiter als eine Einwahl entfernt ist. (Modemgeräusche geistern durch das Erinnerungsgehirn. In den Jalousien singt der Wind.)

Close to 11am again. Batch processing mode. Stories of heavy lifting and light communication. Trying to find the right words to calm waves and break some wind. Breaking out of focus repeatedly. And too much coffee, definitely, for today. (There's always a good chance of changing bad habits, tomorrow.)

Und dann gibt es auch immer Kollegen, die Süßkram in der Küche zurücklassen. Das ist den morgendlichen Abläufen eigentlich nicht zuträglich. Aber es hilft auch manchmal, gemeinsam zu starten, es hilft, wenn Aufgaben verteilt werden, die Kommunikationen kurz holpriger sein müssen. Schokolade kittet vieles.

Irgendwann greifen die Räder wieder ineinander, laufen die Maschinen wieder unter ruhigeren Bedingungen. Kaffee, vor dem Aufräumen. Und nochmal Pflaumenkuchen. In der Bäckerei hängt Faschingsdekoration über den Weihnachtsstollen, die Nachbarn des anderen Viertels kaufen Brot und Kekse, verzichten auf viel Kommunikation, verschwinden genau so ungesehen wieder im Grau des Tages zwischen Himmel und Beton, wie sie erschienen sind. Gegenüber wird der letzte Abschnitt Gerüst demontiert, immer wieder fallen schwere Teile auf Metall, zwingen dröhnendes Echo durch die schmalen Streifen zwischen den Glasfassaden. (Schnellen Bewegungen tief im Fokus folgt ein neuer Nachmittag, vor dem eine stundenweite Lücke zu klaffen scheint.)

9am and on. Solving early puzzles, unexpected and not totally convenient. Trying to tweak and bend remote structures, wrestling access control and the digital equivalent to barbed wire. Also: The somewhat disturbing feeling of people on both ends acting rather cautious, desperately hoping not to take a wrong step. (At some points, lines break, something always keeps resetting connections, and people move on having another coffee, waiting for things to settle. Day unfolding in slow motion.)