Abend über Fluss, Wiese, Stadt. Hunde spielen, ein kleines Feuer glimmt. Späte Dämmerung sammelt ihren bunten Glanz auf ruhigen Wassern. Dichter Verkehr. Beton-Ödland von Parkplätzen. Im Warten im Treiben nimmt man die Umwelt anders wahr. 

Schließlich Asphalt der vertrauten letzten Meilen unter den Reifen. Keine Linien, enge Piste, links, rechts Wald, der schon herbstlich anmutet und deutlich bessere Zeiten gesehen hat. Kein Gegenverkehr, der letzte Bus fuhr vor Stunden, und um diese Zeit kommt man bestenfalls an, um diese Zeit bricht man nicht mehr auf. Ein Gedenkstein mit obskurem Schmuck, eine Industrieruine hinter rostendem Maschendrahtzaun, ein morscher Wegweiser. Mittelgebirge fern der Stadt. Zu spät für Abendsonne. 

Later again. Hands wet and shaky, debugging other machines and the intimidating reality of black boxes. Sceptically watching, while the backyards gradually give up on today and get ready for sleep, yawning again, yawning still. Imagining topics for celestial conversations, waiting for shooting stars and a waning moon and that's about enough before waking to a new dawn. Sleep tight once you're willing to, wherever you are. 

Warteschlange in Nebenstraßen. Der Weg in die Stadt zurück, schwerer als sonst. Goldener Schimmer des sich auflösenden Tages auf dichtem Laub, dahinter ein blassblauer Himmel. Keine Musik. Eine Hand voll heller Momente vor der Dämmerung. Gedankenlos und dahintreibend.

Finally: Watching networks repeatedly switch and clouds pull close across the water. A piazza filled with young people, a crowd of Vespa rollers heading for whatever is still left undone today. Music from an electric piano, an older vocalist, a slightly uncanny rendition of movie soundtrack classics. And a lot of sleep in the moment, fully aware of the distance for a second, noticing soul didn't completely catch up yet. Have a soft night wherever you are.