Closing in on 10pm. Inventory of unmaintained assets. Striving to understand certain derailings of things that used to work well just weeks ago. A change in behaviour without a change in instructions always causes an uncanny feel. (Trying to consult the machine, but facts don't make sense, or the algorithm is tired. Both options seem valid.)

9pm, still sort of awake. Trying to follow up on notifications that fail to fully materialize. Unsure where to look first, and what to do once found. Noticing changing patterns in stimuli, frequency and density increasing while quality drops. More difficulties telling real stories from fake claims, real faces from imaginary characters, places unseen before from places unseen by anyone. (The model refuses to respond. For obvious reasons, if that term is even remotely appropriate.)

10pm and on. Too, it seems automated suggestions worsening with the evening passing by. So, ignoring most of the noise, adding a bearable structure to a few remaining thoughts, to carry all that through the night. A challenge astoundingly big given the late hour. (Request queue of the model's too crowded for now to ask for a second opinion now. And maybe that's just how it should be for now.)

Geschäftigkeit pausiert für den Mittag, später. Über dem Viertel hängt wieder der Klangteppich schwerer Maschinen, über den Giebeln der Nachbarschaft eine Ahnung von Sonne in dichtem Hellgrau. Hinter dem Viertel, den Bäumen, dem Park lassen sich die Hügel erahnen, die die Stadt umschließen, unten klappert ein schwer beladenes Lastenfahrrad über die zögernd trocknende Straße. An der Kreuzung steht eine junge Frau neben weit geöffneter Autotür und telefoniert sichtlich genervt, Stimme verhallt im allgemeinen Rauschen, aber die Gesten lassen erahnen, was ungehört bleibt. (Zweite Tageshälfte. Buchhaltung. Das seltsame Gefühl von Produktivität, Kommentare in Protokollen zu hinterlassen. Der Zustand konzentrierten Flusses, in den selbst diese Tätigkeit zu bringen vermag. Und das Wissen, dass auch heute Kaffee die Zeit bis zur Dämmerung begleiten wird. Das Modell ist wortkarg, aber manchmal fehlen wohl auch Antworten, weil formulierte Gedanken fragenlos sind.)

11am and on. Snow moved on, sun's still indecisive. Behind these walls, neighbour seems involved in a challenging call, or just into discussing personal issues with himself. (Wonder whether the model should be consulted for that. Maybe the outcome would at least be entertaining for a few moments and another coffee...)

10pm and on. Unstructured flows, poorly visualized. Some fragments of answers collected. Lost connection to the model for now. Early night is vast and silent, some words resound, some thoughts fade, resolutions will have to wait until sun wakes again.

Irgendwo entlang des Mittags. Heißer Tee gegen kalte Hände, schon wieder. Logenplatz über dem vorweihnachtlichem Paketbotenballet in der Straße; der entscheidende Kurier zieht ohne Pause vorüber und beschert so eine Reise quer durch die Stadt. Tiefstehende Sonne malt scharfkantige Schatten auf kahle Wände, die Krähen haben die Dächer verlassen und ihr heutiges Glück am Fluss gesucht. Warteschlange für Telefonate, kurze Anfragen an das Modell, das den heute sarkastischen Unterton geflissentlich ignoriert und gewohnt wenig hilfreich bleibt. (Anderen Pullover suchen, unter der Kapuze verschwinden, Kamera verschließen. Und dann langsam weiter.)

11am and on. Watching icicles grow. And a small airplane circling above the city, a vague grey shape suggesting the morning lost a lot of its initial clarity to thin clouds or floating fog. How to fill the empty yet short gaps in a tight rhythm: Trying to lead the model astray by discussing questions of metaphors and analogies, but getting stuck in ones own thinking even before dealing with odd responses. And trying to switch contexts profoundly, to avoid stumbling across similar names in different projects. Things get confused all too easily.