Nach Mittag ist der Himmel immer noch blau, das Licht des Samstags überraschend warm. Umzugskisten und Transporter vor dem Haus, laute Stimmen und ein Hauch von Schweiß und Erschöpfung. Selbst irgendwo zwischen Eile und Trödeln. Die Spätaufsteher beobachten, und junge überforderte Familien mit müden Kleinkindern. Gefühlslagen fangen, Bilder in die windige Luft denken. 

11am and on, out in the green: Discussions of relevance with the birds. Watching the trails of a 747 heading for Hong-Kong, remembering past future visions that just too often were about crossing long distances. A good way, at least, to keep some thoughts off limits.(Wondering about ones own authenticity vs taking oneself way too serious...)

10am. Clouds fled. A day made room for the sun, mind's still not completely up to that change. Breathing spring. Trying to be content with the moment. 

Close to 4pm. Long days, short days, spiderwebs in dark corners, devices covered by thin layers of dust that only become visible again in hours of more intense light. (Light and weather becoming predominant topics to wrap around ones mind, maybe also an expression of professional deformation and the difficulties to switch focus to other aspects of being for a prolonged period of time. Or maybe just a temporary issue to go with a filled dense week that wears exhaustion and tiredness like a coat.)

Und dann hebt man Tisch und Stuhl wieder dorthin zwischen Laube und Büsche, wo es die Sonne bis auf den Boden schafft. Wischt Staub und Dreck und Winter vom alten Holz. Legt Kissen und Decke aus. Und für kurz fühlt man sich wieder genau dort, wo man im Herbst die Pforte geschlossen habt. (Spatzen im Feuerdorn, Bienen in den Krokussen, der Fuchs auf der Kamera. Und schon die ersten grünen Spitzen am Flieder. Tage werden länger.)