Different evening, wrestling different tasks, pushing forth a backlog of things asking for attention, more or less pressing. Down on the streets, a trailer is being unloaded. Suitcases, backpacks, a box of toys. Conversations next to the main door. Returning, always a bit calmer and more quiet than starting out on an adventure yet to be seen. (A small candle and an incense, the proximity of kind, featherweight ghosts, and a thinking in chords even lacking inspiration to play any of them. Be well on your way into your night everyone, wherever you are.)
Somewhere in the afternoon, a change of moods difficult to manage, stepping out and immediately embraced by bright warm light. Stretching arms legs neck, moving against blocks and tension. People heading out, people returning home, kids waiting in line at the ice cream booth and there's always a crowd of sparrows waiting for crumbs of cones to hit the sidewalk. The need of breaks and fresh air, more pressing today.
Abseits aller heutigen Wege: Navigation durch mentale Gänge, mit unerkannten Seitenarmen und in jedem harren merkwürdige Assoziationen, denen man nicht begegnen möchte. Staub auf dem Tisch, den Geräten, dem Fuß des Bildschirmes. Versucht, Muster zu zeichnen, oder der Idee zu verfallen, alle anderen Aufgaben nach hinten zu schieben und die Ordnung herzustellen, die sich die Vorstellung bisweilen wünscht und für die die Realität in keiner Dimension genug Raum bietet. Stattdessen einige Schritte vor die Tür, Hausmeister, Anwohner, kurzes, längeres Vorübergehen, Supermarkt des geringsten Misstrauens, Leergut, Kleinigkeiten und Joghurt, des Rituals wegen, und die Musik wird demnächst ihr drittes Jahrzehnt vollenden. Sehr seltsame Konstanten in den Wellen der Gegenwart.
Closing in on 9am. Slow progress, but at least fast enough to not challenge perceiving things as progress at all. Hazy sun, random traffic in the streets, neighours having breakfast on the balcony. Ones own attention briefly scanning the flow of headphone communication, waiting for magic words to chime in. (And also, once again, exercises in filtering topics begging for attention, yet lacking energy and motivation to dig deeper into that.)
(Die Nächte sind immer zu kurz, um die Gedanken still werden zu lassen und aus Träumen zu erwachen, die niederzuschreiben sich lohnen würde. Unerwartet kühl die Zeit vor der nahenden Sonne, die Bäume des Hofes rauschen, ein Igel wuselt über die Steine von Zaun zu Zaun, verschwindet raschelnd im niedrigen Gestrüpp. Tauben, Amseln, einige Nachbarn, bei denen unklar bleibt, ob ihnen die frühe oder die späte Stunde gehört. Türen schließen, dann ist es wieder ganz still. Auch heute braucht es Kaffee, um in den Schwung zu finden. Ein Plan, ein Pfad, einige mögliche Abzweigungen. Und Hoffnung auf die innere Navigation, immer wieder. Habt es mild heute.)