9pm and slowing down. Resisting an urge to fall back into usual evening habits, at least for some of them. There's a kind of party between here and the river banks, invisible but noisy and there's an overwhelming load of summer in this. Watching candles flicker in the wind, on balconies across the road, and some youngsters spending the hours on that terrace, in front of laptop displays. The different means of joining any conversation. 

Closing in on 11am. Slow motion, empty lists, grey skies but no rain so far. Listening to neighbours returning from church, and to those who woke up late and still tired. Calm sundays.

Weit nach der Dämmerung sind viele Schritte müde auf dem Asphalt, auch die eigenen. Immer noch unwirklich der schnelle Wechsel zwischen Wochen und Stadt und Land, immer noch genug fehlender Schlaf im Gepäck, neben den vielen Bildern des Abends. Höfe mit Glühbirnen an kreuz und quer gespannten Leitungen. Junge Menschen, auf dem Bordstein sitzend, herausgeputzt und selbstbewusst vor den noch kommenden Stunden. Fledermäuse, Grillen, laute Parties auf den Wiesen am Strom. Und eine Ahnung von Sternen am hohen Firmament. (Have a starry quiet night wherever you are.)