8am and on. Inbound invites for meetings with unknown persons, regarding unknown topics. The level of non-determinism a morning probably could bear. (Coffee while dusting off that old crystal ball. Breathing in quiet expectation.) 

Ein Zwinkern weiter liegen Sonnenaufgang, rissige graue Wolken, neuer Morgen. Wochenrückblick. Zusammentragen, was alles Aufmerksamkeit in Aufwand und Stunden erfahren hat. Und dann die Freitagsaufgaben aussortieren, die unbedingt Zuwendung benötigen, so lang die heutige Konzentration hält. Nachbars Wecker weckt noch, unten stehen die Türen eines vollbepackten Autos weit offen, die übliche Navigationsstimme verrät nächste Schritte und Ankunftszeit und der aufmerksame Geist beginnt unwillkürlich, Distanzen auf inneren Karten abzumessen. Erster Kaffee. Gähnen. Passwort. Langsam los. Habt es mild heute!

Nochmal nach unten, spät. Dunkles Treppenhaus, die Beleuchtung absichtlich erloschen lassen, um das Unsichtbare zu erahnen und vielleicht, um selbst ein wenig unsichtbar zu bleiben. Lauwarm die frühe Nacht, es braucht immer einige seltsame Augenblicke, den Bildern, die das Gestern an Düfte und Farben hängt, zuzunicken und sie wieder freizugeben. Staubsauger, Abendnachrichten, das Gelächter einer größeren Feier. Und der Mann vor der Kneipe trägt seinen abgegriffenen weißgrauen Stuhl zu jenen, die im Gastraum schon ordentlich neben ihren Tischen stehen. Jeder lässt etwas anderes los vor dem Schlaf. (Have a calm night wherever you are.)

Tired and restless and unsure which side wins. Laying down in shadows, yet not managing to find a comfortable position for longer. And why seems everything to turn so much louder while trying to achieve temporary serenity? Better times and worse times for sleep, maybe. 

(Sonnenschirm. Sonnenblumen. Nur keine Sonnenbrille. Trockene Grasnarbe unter den Bäumen, jeder Schritt staubt. Auf der anderen Seite neue Maulwurfshügel. Ameisen erobern den Brombeerstrauch. Regenbogen im Wassersprinkler. Und der Spatz sortiert Körner, wirft Ausgelesenes aus der Futterschale. Jede Menge anderer Farben zwischen viel Grün.)

Closing in on 4pm. Again: Difficult to provide a reasonable amount of information in certain situations - but trivial compared to providing this reasonable amount of information in a concise, digestable manner. Or: Never underestimate the time spent on rewriting whole passages of text to make sure the message gets through and is seen.  (Heat and sweat, too much caffeine again. Communication attempts. Dangling links.)

Mittag und immer noch blasse Sonne. Wasser, Knäckebrot, Ankämpfen gegen alte und neue Müdigkeit, während Bälle landen und Parallelität von Themen langsam zusammenfließt. Hausmeister diskutiert mit dem Postboten, tiefer in der Straße, unhörbar und doch beide sichtlich erregt. Gegenüber wird am Küchenfenster geraucht, an der Haltestelle wartet eine Gruppe von Ferienkindern auf den Bus, die lauten Arbeiten der Umgebung ruhen für ein paar Minuten. Auch: Tauchen in die Untiefen eigener Ablagen. Gefunden werden alte Technik, alte Daten, alte Gedanken. (Man durchmustert alles, dreht und wendet Dinge, schwankt in einem unsicheren Drang, auszusortieren, und legt dann doch alles wieder dorthin, wo man es schon lang liegen weiß. Meist stört es dort ja nicht. Dann knacken Lautsprecher, man betritt den nächsten blauen Block, und der Takt treibt einen weiter.)