10am. The greyness above the fields. Roads that hardly deserve that name. Barns falling to pieces in an indifferent stream of time. Heading for he shorelines again. As if being just a bit further from it makes one feel fragile and anxious even more. The calm in the waves.Frozen firs, a shoreline and a distant village.

đŸ“· lost-in-moments 

(Man hat es dann doch irgendwie ins Bett geschafft, und wenige Augenblicke weiter zieht schon wieder neuer Tag ĂŒber den östlichen Horizont. Baumaschinen, Schwerlastverkehr, Schiffsbewegungen. Erster Kaffee mit Sonne auf dem Gesicht und der Frost blieb zahmer in dieser Nacht. BehĂ€bige Selbstwerdung, einmal mehr, im Hier. Habt es mild heute!)

Closing in on 11pm. Lights down inside. Placing that chair as to sit and watch the life off this islands shores. A buoy softly dancing on dark waters. Boats drifting in their anchorage. A wide firmament, lines of dark forests, few buildings surrounded by velvet darkness. Static images the soul doesn't get tired of. Have a calm night everywhere. 

Zwischen den HĂ€usern der anderen Stadt liegt der Atem von Kohlenöfen. In einem Vorgarten blieb ein Tannenbaum hell erleuchtet, die Fenster dahinter sind dafĂŒr merklich dunkler. Eine alte Frau geht mit einem alten Hund spazieren, dicke PudelmĂŒtze ĂŒber wettergegerbter Haut, und raucht in tiefen ZĂŒgen. Die Crew eines Transportschiffs hat ihr GefĂ€hrt vertĂ€ut und eilt durch die KĂ€lte in die junge Nacht. Bewegung und Innehalten in stillen HĂ€fen. 

4pm, in between still and again. Submerging in archaic nature. Blinking straight into a low sun. The days race by and more than once joy of being here mixes in melancholy. Dusk draws near once more.