Places to rest places to soar and the sun in afternoons.
đ· urban-escapismÂ
Places to rest places to soar and the sun in afternoons.
đ· urban-escapismÂ
Drei Farben: Blaustern, Tulpen, Forsythie. Spuren von MĂ€usen in trockener Erde, das Vogelfutter wurde knapp. Dichte Wolken und rauher Wind von der Heide her. Wasser immer noch aus dem Kanister, Duft von Inselseife und Nachklang vergangener Reisen. Einige Parzellen entfernt wehen Fahnen, wacht ein SchĂ€ferhund aus Keramik ĂŒber akkurat gepflegte, ordentlich eingefasste Beete. Verkehr auf den Schienen, und der Gesang einer KettensĂ€ge. Vormittag, dahintreibend.
đ· lost-in-momentsÂ
Kurze Runde durch den NovembermĂ€rz, nur um den Körper zu bewegen und die Luft in sich zu tauschen. Hinter den anderen HĂ€usern werfen Balkone ihren fahlen Schein auf Asphalt und nasses Gras. Im hellen Kreis sammeln sich Zigarettenstummel und Kronkorken. Eine verlorene Giraffe aus weiĂgelbem Kunststoff sitzt am Rand neben der Hecke und harrt der Dinge, die da kommen. Oder eben nicht. Zwei mittelalte Herren joggen gegen die Jahre, der Zwang dominiert die Freude und man tritt zur Seite, lĂ€sst passieren, atmet zum aufziehenden Nebel hinzu - und ĂŒbt sich darin, das Selbst fĂŒr jetzt zu ignorieren. Manches braucht es gerade nicht.Â
(GartengrĂŒn, streitende Vögel, kaum Platz, den FuĂ zu setzen zwischen Krokusse und Schneeglöckchen. Ein milder Wind eine Maus im Dickicht, Holzbienen auf Erkundungsflug und der Stadtverkehr ist fern.)
Closing in on 10am. Hurried and breathless, icy fingers, cold ears. A few moments to recollect. Out there waiting for the green just as winter raises its head once more.